Especilally ile speacially arasındaki fark nedir?

Benzer anlamlara sahip İngilizcede especilally ile speacially kelimeleri arasındaki fark nedir sorusunu irdeleyeceğiz.

Bilhassaözellikle gibi anlamlara sahip olan especially, söylenilen şeyin diğerlerinden daha çok bir şey olduğunu göstermek için kullanılır:

Martha loves flowers, especially roses.
Martha çiçekleri, özellikle gülleri sever.

He was kind to his staff, especially those who were sick or in trouble.
Çalışanlarına, özellikle hasta veya başı dertte olanlara karşı nazikti.

❗ Bir cümlenin öznesi ile ilgiliyse, especially hemen özneden sonra gelir.

Young babies, especially, are vulnerable to colds.
Özellikle küçük bebekler soğuk algınlığına karşı savunmasızdır.

❗ Bir özelliği veya niteliği vurgulamak istendiğinde especially bir sıfatın önünde kullanılır.

I found his laugh especially annoying.
Gülüşünü özellikle sinir bozucu buldum.

Benzer şekilde özelliklebilhassa gibi anlamlara gelen speacially ise bir şeyin belirli bir amaç için yapıldığını ya da özel olarak yapılan şeyleri belirtmek için kullanılır.

They’d come down specially to see us.
Özellikle bizi görmeye gelirlerdi.

Martha wore a specially designed costume.
Martha özel olarak tasarlanmış bir kostüm giydi.

Bir yanıt yazın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

Başa dön tuşu

Reklam Engelleyicisi 😔

Sitenin varlığını sürdürebilmesi adına, Reklam engelleyicinizi kapatmanızı rica ediyoruz. Mahcubuz ama desteğiniz çok önemli 🙏