Şarkı Çevirisi

The Animals – House of the Rising Sun Çevirisi

Bu yazımızda, Animals grubu tarafından söylenen “House of the rising sun” şarkısının Türkçe çevirisi derlenmiştir.

House of the Rising Sun (Doğan Güneş Evi)

İngiliz rock grubu The Animals tarafından 1964 yılında cover olarak kaydedilmiştir. Şarkının kökenleri, 18. yüzyıla kadar dayanmaktadır.

Şarkının hikayesi, New Orleans’ta (Louisiana, ABD) bulunan ve “The Rising Sun” (Doğan Güneş) adlı bir mekanın etrafında dönen bir yaşam hikayesini anlatır. Pişmanlık, kötü kararlar ve hayatın zorluklarıyla başa çıkma temalarını işleyen şarkının sözlerinde geçen mekan, kötü alışkanlıklara sebep olan yaşam tarzı sebebiyle hayatları mahvolan insanları anlatır.

⭐ Şarkıdan Kelimeler
❗ ruin of someone ➡️ birisini mahvetmek, mahvolmasına sebep olmak
❗ to wear ball and chain ➡️ hüküm giymek (şarkıda zevklerinin kölesi olmuş bir kişinin bu zevklerden vazgeçemeyişini, bu zevklerin ayağına pranga oluşunu anlatıyor)

“House of the rising sun” şarkısının sözlerini ve Türkçe çevirisi, İngilizce & Türkçe alt alta olacak şekilde aşağıda inceleyebilirsiniz:

🇺🇸 There is a house in New Orleans
🇹🇷 New Orleans’ta bir ev var
🇺🇸 They call the Rising Sun
🇹🇷 “Doğan Güneş”tir ismi
🇺🇸 And it’s been the ruin of many a poor boy
🇹🇷 Ve birçok zavallı çocuğun mahvolmasına neden oldu
🇺🇸 And God I know I’m one
🇹🇷 Ve Tanrım, biliyorum ki ben de onlardan biriyim


🇺🇸 My mother was a tailor, yeah, yeah
🇹🇷 Annem terziydi, evet, evet
🇺🇸 Sewed my blue jeans
🇹🇷 Kot pantolonlarımı dikerdi
🇺🇸 My father was a gamblin’ man
🇹🇷 Babam kumarbazın tekiydi
🇺🇸 Down in New Orleans
🇹🇷 New Orleans’ta


🇺🇸 Now the only thing a gambler needs
🇹🇷 Bir kumarbazın ihtiyacı olan tek şey
🇺🇸 Is a suitcase and a trunk
🇹🇷 Bir bavul ve bir bagajdır
🇺🇸 And the only time he’ll be satisfied
🇹🇷 Ve tatmin olduğu tek zaman
🇺🇸 Is when he’s all drunk
🇹🇷 Sarhoş olduğu anlardır


🇺🇸 Oh mother, tell your children
🇹🇷 Ah, anne, söyle çocuklarına
🇺🇸 Not to do what I have done
🇹🇷 Benim yaptığımı yapıp
🇺🇸 Spend your lives in sin and misery
🇹🇷 Hayatlarını günah ve sefalet içinde geçirmesinler
🇺🇸 In the House of the Rising Sun
🇹🇷 Doğan Güneş’in Evinde


🇺🇸 Well, I got one foot on the platform
🇹🇷 Bir ayağım peronda
🇺🇸 The other foot on the train
🇹🇷 Diğeri trende
🇺🇸 I’m goin’ back to New Orleans
🇹🇷 New Orleans’a geri dönüyorum
🇺🇸 To wear that ball and chain
🇹🇷 Sefih yaşantımı tekrarlamaya


🇺🇸 There is a house in New Orleans
🇹🇷 New Orleans’ta bir ev var
🇺🇸 They call the Rising Sun
🇹🇷 “Doğan Güneş”tir ismi
🇺🇸 And it’s been the ruin of many a poor boy
🇹🇷 Ve birçok zavallı çocuğun mahvolmasına neden oldu
🇺🇸 And God I know I’m one
🇹🇷 Ve Tanrım, biliyorum ki ben de onlardan biriyim

Bir yanıt yazın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

Başa dön tuşu

😔 Reklam Engelleyicisi 😔

Sitenin varlığını sürdürebilmesi adına, Reklam engelleyicinizi kapatmanızı rica ediyoruz. Mahcubuz ama desteğiniz çok önemli 🙏